Энциклопедия "Новые религиозные организации России деструктивного, оккультного и неоязыческого характера"



Монахиня Евфимия (Пащенко). Гарри Поттер, или полет в бездну

Православная беседа. – 2002. - №4.

 

В мир российской детской литературы вторглась модная новинка, пришедшая к нам из Англии. Эту книгу (с двумя продолжениями) сейчас

можно увидеть на лотках книготорговцев. И, по их словам, несмотря на свою немалую цену, она пользуется бойким спросом. На ее обложках изображен черноволосый мальчик в круглых очках и со шрамом на лбу. То он лихо мчится в воздухе верхом на метле, то поднимается ввысь, вцепившись в хвост феникса, то летит на крылатом гиппогрифе - полу-коне, полу­орле. Мальчика зовут Гарри Поттер. Он-то и является главным героем серии книг английской писательницы Джоан Роллинг. Книг, которы оказали удивительное воздействие на зарубежных детей, оторвав их от телеэкранов и компьютеров ради давно забытого удовольствия - чтения.

Сейчас происходит своего рода «пришествие» Гар­ри Поттера в Россию. Вернее, не пришествие,, а на­шествие. Потому что, помимо книг о нем, россиянам предлагается и фильм, снятый по первой из этих книг

«Гарри Поттер и философский камень». Причем услужливая реклама рекомендует его как «лучший детский фильм всех времен и народов». Судя по это­му отзыву, после появления этого фильма все создан­ные прежде кинофильмы для детей можно считать «вчерашним днем». В книжных киосках уже прода­ются календари с изображениями Гарри Поттера и его друзей - Рона и Гермионы, а также наклейки с их изображениями. Причем стоит все это раза в два-три дороже календарей и наклеек на другие сюжеты. Похоже, после вро­де бы спадающей волны моды на «покемонопродукцию», на нас надвигается очередной «девятый вал». На этот раз «на волне» - книги про Гарри Поттера и к ним целый ассортимент реклам­ных прибамбасов. Держись, российский зритель и чита­тель!..

Российские издания книг о Гарри Поттере снаб­жены выдержками из от­зывов на них как зарубеж­ных, так и российских, критиков. Вот некоторые из мнений зарубежных рецензентов: «Это не толь­ко самый удачный бест­селлер в истории детской литературы, но и исклю­чительное литературное произведение»; «Книги Дж. К. Роллинг о Гарри Поттере вернули детям по- чти забытую страсть к чтению... Роллинг удалось создать по-на­стоящему культовую книгу и в одночасье превратиться в знаме­нитость». Отзывы российских критиков не менее восторженны: «Сказка о мальчике-волшебнике Гарри Поттере свела планету с ума»; «История про английского мальчика, попавшего в Школу волшебства, стала последней ве­ликой книгой тысячелетия».

Наиболее интересен отзыв, данный газетой «Книж­ное обозрение» от 18 декабря 2000 года: «Волшеб­ная сила, пришедшая к Джоан Роллинг из волшеб­ного мира, тянет за собой, и книга читается на одном дыхании». Запомним эти слова. Немного позднее, дорогие читатели, вы поймете, что именно они наи­более точно отражают сущность сказок о Гарри Пот­тере.

Давайте и мы с вами совершим путешествие в мир книг о Гарри Поттере. Только не будем слепо верить отзывам критиков, а предпримем, так сказать, попыт­ку самостоятельного анализа этих книг. Попробуем, по примеру святителя Игнатия Брянчанинова, при­нять новинку не легковерно, как гостеприимные хо­зяева, а так, как встретил когда-то Иисус Навин неиз­вестного ему воина, задав ему вопрос: «Наш ли ты, или из неприятелей наших»? (Нав. 5, 13).

Сказки о Гарри Поттере начинаются, в общем-то, традиционно сказочно. В мир обывательского семей­ства Дурслей, где из милости, в чулане под лестни­цей обитает племянник хозяина - мальчик-сирота Гарри Поттер, незваным-непрошеным гостем врыва­ется сказочный мир в лице доброго великана Хагрида. И в день своего 11-летия Гарри неожиданно узна­ет, что он - вовсе не никчемный и никому не нуж­ный мальчишка-подкидыш, а сын волшебников, по­гибших в схватке с могущественным злым колдуном Волан-де-Мортом. Мало того, и сам Гарри является знаменитостью в мире волшебников. Потому что прежде непобедимый Волан-де-Морт, попытавшись уничтожить Гарри, вдруг утратил свою силу и пре­вратился в тень. А самое глав'^ ное - отныне Гарри бу-_ дет учиться в знамени­той школе «Хогвартс», где учатся на волшебни­ков... В дальнейшем все книги о Гарри Поттере и рассказывают об его невероятных и опасных при­ключениях в школе волшебников. Причем, так или иначе, все приключения Гарри сводятся к его борь­бе с Волан-де-Мортом.

В современной зарубежной литературной сказке и фантастике истории о школах, где готовят волшеб­ников, отнюдь не редкость. Достаточно вспомнить хотя бы трилогию американской писательницы Ур­сулы ле Гуин «Волшебник Земноморья» о приключе­ниях волшебника Геда, впервые опубликованную в журнале «Наука и жизнь» в 1991-92 годах. И надо признаться, что герои этой книги (вернее, их автор) оказались отнюдь не в ладах с христианством. При­чина этого достаточно понятна. Любая магия, без раз­личия, так сказать, «цвета», по происхождению сво­ему - явление демоническое. Поэтому не удивитель­но, что в трилогии ле Гуин о «Волшебнике Земномо­рья» можно было отыскать немало вещей, противо­речащих христианству, а то и вовсе враждебных ему. Например, среди предметов, которые изучались в школе волшебников, придуманной ле Гуин, была на­ука об истинных именах всех земных существ и пред­метов, что давало неограниченную власть над ними тем, кто их знал. Гностические или «нью-эйджерские» корни этого предмета очевидны. Но наиболее ан­тихристианской была сцена из первой главы второй книги трилогии: «Гробницы Атуана». Церемония по­священия ее главной героини в жрицы темных сил поразительно напоминала... описание введения Пре­святой Богородицы во храм. Остается только гадать, являлась ли эта сцена сознательной издевкой писа­тельницы над христианством или нет. Вероятнее, что да. Потому что сообщество жриц, описанное в этой книге, по своему уставу весьма напоминало женский монастырь.

Поскольку существуют книги о школах волшебни­ков, где под приключенческим сюжетом скрываются антихристианские идеи, невольно задаешься вопросом - содержатся или нет в сказках о Гарри Поттере выс­казывания и сюжеты, подобные тем, которые вклю­чила в свою трилогию «Волшебник Земноморья» Ур­сула ле Гуин?

Чем больше углубляешься в чтение книг о Гарри Поттере, тем более задаешься вопросом: чем же все-таки является эта книга? Безобидной приключенчес­кой сказкой, в которой самые страшные испытания герои преодолевают с помощью дружбы и жертвенной любви, или популярным руководством о привлека­тельности и пользе магии для читателей «от 9 до 90 лет»? По мере прочтения очередной книги о Гарри Поттере все больше убеждаешься именно в последнем. В самом деле, в этих книгах читатель найдет множе­ство ну просто «ценнейших» советов по магии. От опи­сания техники полетов на метле или разглядывания будущего через волшебный кристалл, до тайного зак­линания, доступного только магам высокого класса, посредством которого вызывается сильнейший дух-хранитель. А заодно - получит представление о про- сто чарующем многообразии мира волшебников. За примерами далеко ходить не приходится. Среди оби­тателей школы «Хогвартс» в изобилии представле­ны призраки разных видов ( причем у каждого из че­тырех школьных факультетов имеется свое собствен­ное привидение), вредный «полтергейст» Пивз, а так­же волшебник-предатель, двенадцать лет скрывав­шийся от возмездия в обличье крысы. Между про­чим, призраком является даже один из профессоров «Хогвартса». Впоследствии появляется еще одна «знаменитость» - профессор-оборотень, каждое пол­нолуние превращающийся в волка... В общем, если кому-то зачем-то от нечего делать захочется окунуть­ся в болото оккультизма, он может получить это со­мнительное удовольствие, взяв в руки книги о Гарри Поттсре. Другой вопрос - а стоит ли это делать? Ведь испокон веков известно, что при заигрывании чело­века с бесами на кон ставится его душа...

Джоан Роллинг явно постаралась, чтобы читатель ее книг от души полюбил волшебный мир и волшеб­ников. Потому что персонажи, не владеющие волшеб­ством (на языке волшебников их презрительно назы­вают «маглами» («простецами»), вроде приемных ро­дителей Гарри, изображены исключительно в черных красках. Волшебники презирают «простецов». В кни­ге «Гарри Поттер и тайная комната» даже сам ее глав­ный герой - Гарри отзывается о своей матери так:

«Моя вульгарная мать-магла». Страшно, что эти сло­ва говорит сын, которого эта самая «вульгарная маг-ла» спасла от смерти, пожертвовав собой... Упомина­ется о том, что иногда, когда «маглы» становятся не­желательными очевидцами каких-либо волшебных явлений, маги стирают им память. Таким образом, можно считать, что в книгах о Гарри Поттере «просте­цы» являются этакими «людьми второго сорта». Меж­ду прочим, в древности похожая «классификация» людей имелась у древних еретиков-гностиков. На ее низшей ступени стояли люди, которых гностики отож­дествляли с животными и отказывали их душам в веч­ном спасении. Правда, они называли их не «маглами», а «гиликами», но меняет ли это что-нибудь? Приводя в своей книге «Куда идет душа» классификацию лю­дей, придуманную гностиками, диакон Андрей Кураев делает вывод о том, что «гностицизм исповедует ре­лигиозный расизм: люди изначально различны по сво­ей духовной природе». Памятна и другая попытка классифицировать людей, сделанная в XX веке немец­кими фашистами. Те, кого они считали «недочелове­ками», подлежали уничтожению... Поразмыслите, до­рогие читатели, согласны ли вы с тем, что вас объяв­ляют «маглами»? Со всеми вытекающими отсюда по­следствиями?.. Вообще, сколько-нибудь добрых и привлекательных «маглов» в книгах про Гарри Поттера нет. Все положительные персонажи - либо вол­шебники, либо ученики волшебной школы «Хогвартс». Хотя среди этих учеников и встречаются дети «простецов» (например, главная положительная ге­роиня, отличница-всезнайка Гермиона Грэйнджер), но они обладают волшебными способностями, бла­годаря которым их и переводят из мира «маглов» в мир магов. Судя по книгам Дж. Роллинг, самой интересной и плодотворной жизнью люди живут именно в среде, волшебников. А в мире «простецов» не живут, а просто существуют одни убогие посред­ственности.

Стоит вспомнить и то, что од­ним из наказаний в этом волшеб­ном мире является...труд. Прови­нившихся малолетних волшеб­ников заставляют выполнять какую-нибудь легкую работу, которую и трудом-то всерьез не» назовешь. Например, чистить серебряные кубки, выигран­ные школой в спортивных со­ревнованиях. Но при этом - требуют делать это не­пременно собственными руками, без помощи магии. Для школьников «Хогвартса» труд - это тяжелое и унизительное наказание. Но реальная жизнь непо­хожа на сказку, где все проблемы можно решить взма­хом волшебной палочки или посредством вовремя произнесенного заклинания. И в основе ее лежит труд, как телесный, так и духовный. Заповедь хра­нить и возделывать рай была дана Богом Адаму еще в ту пору, когда он жил в раю (Быт. 2.15). Известны также слова Спасителя о том, что Царство Небесное силою берется, и употребляющие усилие восхища­ют его (Мф. 11.12). Стало быть, для того, чтобы по­лучить это Царство, человек должен немало потру­диться над собой. Отождествление труда с наказани­ем - один из самых коварных обманов, которые скрываются под приключенческими сюжетами книг о Гарри Поттере.

Стоит обратить внимание еще и на рассказ о «сме­не обличья», которое сорок семь раз совершала люби­тельница гореть на костре - Венделина. Это ни что иное, как ненавязчивая попытка Джоан Роллинг при­общить читателей к вере в многократные перевопло­щения - так называемую «реинкарнацию». А ведь вера в реинкарнацию - одна из характерных черт «нью-эйджерства». Мало того. Знание языка змей, ко­торым владеет Гарри, оказывается, вызвано тем, что при неудачной попытке убить его, Волан-де-Морт «не­чаянно вложил в него толику своих сил» (сказка «Гар­ри Поттер и тайная комната»). В этой же книге гово­рится об «энергетическом вампиризме», которым за­нимается зловещий призрак-«воспоминание» Волан-де-Морта. В книге «Гарри Поттер и узник Азкабана» упоминается о «высасывании души из человека», что является в мире волшебников жесточайшим наказа­нием. И вся эта оккультная ложь удобно и незаметно проглатыва­ется и усваивается читателя­ми под видом захватываю­щих приключений Гарри и его друзей. А что мож­но сказать об утвержде­нии в той же книге в качестве непреложного факта возможности существования тела человека без души? Не трупа, а именно живого челове­ка, хотя и потерявшего разум. Однако это полностью противо­речит православным воззрениям на этот счет. Святитель Феофан Затворник утверждал, что душа имеется даже у «дурачков от приро­ды». «Душа у них есть так же, как у всех людей, но она не имеет возможности про­являть себя вполне, связана». Он совер­шенно справедливо замечал, что от от­рицания существования души - всего-навсего шаг до отрицания существования Бога. Но о возможности жизни человека без души как об общеизвестном явлении говорит Гарри один из положительных пер­сонажей-профессоров. Так чем же на самом деле являются сказки о Гарри Поттере? Сказ­ками ли? Или написанным в сказочно-приклю­ченческой форме популярным руководством по оккультизму, где похождения трех подростков-вол­шебников перемежаются с мощной пропагандой «нью-эйджерства»?

Еще одной характерной чертой сказок о Гарри Пот­тере является, как ни странно, близкая опять-таки «нью-эйджерам» мысль о... торжестве в мире зла. Причем это касается даже мира волшебников. Этот мир может быть привлекателен только для вступаю­щих в него новичков-профанов, вроде Гарри и Гермионы. Да для тех невнимательных читателей, кото­рые, следя за очередным поворотом сюжета, не заме­чают, сколь несправедлив и жесток мир волшебни­ков. В мире магов есть свое правительство - Мини­стерство магии. А в нем, между прочим, большим влиянием пользуются бывшие друзья Волан-де-Морта. На каждого волшебника имеются личные дела с указанием особых примет. Жизнь их также подвергается контролю. Об особеннос­тях этой слежки можно получить представле­ние из книги «Гарри Поттер и тайная комната». В ней до­мовой Добби, пыта­ясь шантажировать Гарри, путем вол­шебства уничтожа­ет праздничный пи­рог. Почти сразу же после этого сова - почтальон приносит Гарри повестку из Министерства, предупреждаю­щую о возможном наказании за этот недозволенный поступок. При этом, кстати, министерским чинов­никам и дела нет до того, что проступок, за который они собираются наказать Гарри, совершил вовсе не он, а домовой... Распространены доносы, по кото­рым, по ходу сюжета, неоднократно карают неви­новных. Существует и понятие «чистоты крови»: волшебник, один из родителей которых - «магл», презрительно именуется «грязнокровкой», и отно­шение к нему «чистокровных» волшебников пример­но такое, как в известном фильме «Кин-дза-дза» - к «пацакам». Правда, в волшебном мире презритель­ное отношение к «грязнокровкам» стараются из­жить. Но, тем не менее, оно все-таки существует...-Разработана и система штрафов, которые наклады­ваются на провинившихся магов. Однажды про­штрафившийся волшебник на долгие годы остается под подозрением и угрозой немедленного ареста. В сказочном мире существует и страшная тюрьма для волшебников - Азкабан. Самые зловещие тюрьмы реального мира по сравнению с Азкабаном - про­сто санатории. Потому что сторожат эту тюрьму от­вратительные существа - «дементоры», медленно сводящие заключенных с ума. Из Азкабана нет вы­хода. Все, кто угодил в него, обречены на потерю рассудка. Увы, среди двух персонажей книг о Гарри Поттере, побывавших в Азкабане, не было ни одно­го в чем-либо виноватого. Один из них, лесничий Хагрид, угодил туда без суда и следствия, причем только потому, что много лет назад был оклеветан. Другой арестант Азкабана, мнимый убийца родите­лей Гарри - Сириус Блэк, между прочим, просидел в тамошней одиночке целых двенадцать лет, буду­чи совершенно невиновным. Мир волшебников в изображении Дж. Роллинг - жесточайшее тотали­тарное государство, в котором существуют кастовая дискриминация и тотальная слежка, а репрессив­ные меры чаще всего применяются к невиновным. Пожалуй, из реально существовавших государств ближе всех к миру волшебников оказываются стра­ны с фашистским режимом. Странно только, что жизнь в этом страшном мире почему-то объявляет­ся счастьем, к которому явно призывают своих чи­тателей книги о Гарри Поттере. И это - очередная ложь, скрытая за их увлекательным сюжетом. Но ею так легко можно обмануть тех, кто на собствен­ном горьком опыте не изведал всех «прелестей» жиз­ни в тоталитарном государстве, где безраздельно ца­рит зло.

Впрочем, в этом демонически-жестоком волшебном мире все-таки пытаются бороться со злом. Только как-то странно, таясь и хоронясь от этого самого зла. Имен­но так делает это ректор «Хогвартса», профессор Дамблдор. В изображении Дж. Роллинг он противостоит злу в лице Волан-де-Морта. Странный персонаж этот Дамблдор. Он вездесущ, ситуация в «Хогвартсе» на­ходится под его постоянным контролем. Однако он не спешит победить живущее в стенах школы зло, попус­кая его существование. Так, например, он вовсе не со­бирается воевать со страшным змеем, живущим в подвале школы, который убивает людей своим взглядом , хотя это ста­вит шко­лу «Хогвартс» на грань закры­тия. Однако по­могает Гарри и его друзьям сра­зиться с ним и побе­дить его. Удивительно, что сам Дамблдор часто оказывается бессилен перед злом. Он не может спасти невиновного человека от заключения в Азкабан, поэтому советует Гарри и Гермионе устроить ему побег. Только предлагает сделать это так, чтобы остаться при этом незамеченными. Но если добро приходится делать украдкой и с оглядкой, получается, что зло все-таки сильнее добра.

Вообще, борьба со злом в изображении Дж. Рол-линг приобретает крайне странные формы. Напри­мер, тот же Дамблдор, после очередной схватки Гар­ри с Волан-де-Мортом, утешает мальчика тем, что тот «на какое-то время отстранил его приход к влас­ти. Но в следующий раз найдется кто-то другой, кто будет готов сразиться с ним. А если его возвращение будет отодвигаться все дальше и дальше, возможно, он никогда не будет властвовать». Антихристианс­кий характер этого утверждения очевиден. В сказ­ках о Гарри Поттере утверждается бессилие добра перед злом. Ведь зло так и остается торжествующим и непобедимым. Очередное явление олицетворяюще­го его Волан-де-Морта просто откладывается до сле­дующего раза. И победить его окончательно героям книг Дж. Роллинг вряд ли удастся. «Белый» маг ни­когда не сможет одолеть «черного» мага, как сатана не может изгонять сатану (Мф. 12. 26). Победа над демонами, над силами ада под силу только Богу. Но ведь сказочный мир, созданный Дж. Роллинг, безбо­жен. Если не хуже. Скорее всего, вездесущий, могу­щественный, но трусливый добрый волшебник Дам­блдор, придуманный Дж. Роллинг, является кощун­ственной пародией на Бога... На примере книг о Гар­ри Поттере очень ярко можно видеть, в какую бездну заводит человека отказ от христианства, увлечение оккультизмом и магией.

Полагаю, читатели поняли, что книги Дж. Роллинг о Гарри Поттере - отнюдь не безобидные детские сказ­ки. Это откровенно оккультные, антихристианские произведения. И, восторгаясь полетами их героя на сверхскоростной метле, читатели незаметно для себя сами совершают полет. Только не в небеса, а в преис­поднюю... Непонятно, кому и по каким причинам вздумалось называть эти книги «последними велики­ми книгами тысячелетия» и «исключительными ли­тературными произведениями». Ничего великого и исключительного в сказках о Гарри Поттере на са­мом деле нет. Многие их сюжеты угадываются в сце­нариях компьютерных игр. А также - в сюжетах на­водняющих сейчас наши телеэкраны «Бэтмэнов», «Оменов», «Полтергейстов», «Черных воронов» и дру­гих отечественных и зарубежных киноподелок по­добного рода. В связи с этим восторг взрослых по по­воду того, что дети во всем мире, позабыв о компью­терах и телевизорах, запоем читают сказки про Гар­ри Поттера, представляется преждевременной эйфо­рией. Дело в том, что на страницах этих сказок есть все то, что они привыкли видеть на экране. Поэтому, когда дети меняют просмотр телепрограмм на чтение очередной истории про похождения юных волшебни­ков, происходит, по поговорке, просто-напросто об­мен «шила на мыло». И неизвестно, что еще лучше: терять время за компьютерными играми или мягко и ненавязчиво погружаться в демонический мир магии посредством чтения сказок про Гарри Поттера. Это равносильно попытке вылечить головную боль с по­мощью гильотины...

А что касается объявления книг о Гарри Поттере «последними великими книгами уходящего тысяче­летия», скорее стоит объявить их одними из тех книг, которыми «нью-эйджеры» встречают ожидаемую ими «Новую Эру». Ту «Эру Водолея», что, по их уверени­ям, должна придти на смену христианству. А на са­мом деле, по словам отца Серафима Роуза, является «старой, как мир, дьявольской религией шаманского язычества».

Монахиня Евфимия (Пащенко)

Hosted by uCoz